12 Propósitos Para Mejorar tu Inglés en el Año Nuevo

Propósitos para mejorar el inglés este añoSeguramente llevas un tiempo estudiando inglés y todavía cometes pequeños errores de los cuales eres consciente, incluso un segundo después de haberlos pronunciado o escrito…

Pues bien; dicen que “año nuevo, vida nueva”.

Por eso, para este año nuevo propongo doce propósitos (uno por mes) para acabar con esos mistakes que tantas veces se nos escapan en inglés. ¿Te animas a participar en el reto?

Enero: Colocar el adjetivo en el orden correcto

Tienes lo que queda de mes para fijarte meticulosamente en el orden de los adjetivos en inglés. Éste es uno de los problemas más comunes entre hispanohablantes ya que el español es más flexible a la hora colocar el adjetivo, ya sea delante o detrás del nombre.

Recuerda el siguiente orden: Opinión, tamaño, forma, edad, color, nacionalidad y por último material.

Febrero: Utilizar el artículo “the” adecuadamente

El uso del artículo determinado “the” es sin duda uno de los principales dilemas para los hispanohablantes. Sin embargo, si seguimos un poco las instrucciones seguro que somos capaces de no abusar de él y utilizarlo en la medida de lo necesario. Éstas son algunas de las situaciones en las que lo utilizamos:

1.Cuando hacemos referencia a cosas únicas: The sun, the Earth
2.Cuando hacemos referencia a montañas y ríos: The Everest
3.Cuando concretamos un nombre no contable: The money I lent you.

No lo utilizamos:
1.Cuando hablamos en general usando nombres en plural. People are busy.
2.Con deportes, países y ciudades. I play football.
3.Con días de la semana, estaciones o nombres incontables. Time is money.

Marzo: Escribir las palabras que empiezan por “S” sin “E”

¿Quién no ha añadido alguna vez una “e” a una palabra que empieza por “s” en inglés? Hagamos un esfuerzo y pensemos dos veces antes de españolizar (de manera escrita y oral) palabras como Spain, school o special

Abril: Diferenciar los adjetivos acabados en –ing y -ed

Nos ocurre sobre todo al hablar, ya que el discurso oral requiere mayor rapidez a la hora de expresarnos. Éste es uno de los errores más habituales y también más importantes de corregir, ya que de lo contrario estaremos dando una información errónea. Así que resumiendo:

Los adjetivos terminados en –ed describen o indican emociones.

Los adjetivos terminados en –ing indican o describen una característica de algo o alguien.

Mayo: Palabras sin plural

Aceptémoslo: En inglés existen palabras huérfanas de plural y por lo tanto son inalterables (no importa si nos referimos a su forma singular o plural). Algunos ejemplos son: homework, news, music, money, furniture o luggage entre otros.

Mejora tu inglés en 2015

Junio: Acordarnos de la “s” que indica tercera persona

Si hablamos de she/he/it en presente de indicativo debemos acordarnos de añadirle una “s” (esto afecta al plano escrito y oral). Importante: Si el verbo termina en o, x, sh, ch o s, al ser conjugado con las terceras personas del singular, entonces se agrega la terminación “es”.

Julio: Diferenciar a los “false friends”

Como todos sabemos, los falsos amigos (además de las personas) son esas palabras que suenan igual o parecido en distintos idiomas y que en absoluto significan lo mismo. No caer en la tentación de confundirlos es esencial. Consulta aquí algunos de los más comunes.

Agosto: Distinguir “Listen” de “hear”

Es hora de utilizar estos dos verbos con precisión. Hear lo utilizamos para expresar cosas que oímos en general durante el día y también cuando nos informan de algo que a continuación queremos contar a alguien. Ej. I heard that… En cambio, Listen lo usamos cuando nos centramos en lo que estamos escuchando. Ej. I´m listening to you.

Septiembre: No mezclar el inglés británico con el americano

O usamos el inglés británico o el americano, pero la mezcla aquí no es una buena idea. Este propósito es un tanto difícil de cumplir (probablemente sea más fácil de conseguir para aquellos que hayan aprendido el inglés en una localidad pequeña con una mayoría de habitantes locales). Para introducirte en el tema, pincha en este enlace.

Octubre:Distinguir “late” de “lately”

Es común pensar que lately funciona como el adverbio de late, pero no es así. Si bien “late” hace referencia a la palabra tarde, “lately” lo utilizamos en inglés como sinónimo de “recently”. De esta forma, para preguntar si alguien ha visto alguna peli buena recientemente diremos: Have you seen any good films lately?

Noviembre: Enriquecer la lista de phrasal verbs

Porque aunque no nos caigan demasiado en gracia, sabemos que enriquecen nuestro vocabulario y precisan nuestra comunicación en inglés.

Diciembre: Repasar todo lo anterior

Diciembre es un buen mes para recapitular, echar la vista atrás y repasar eso que todavía creemos que está un poco pez. Seguramente nos sorprenderemos de lo mucho que hemos progresado. En cualquier caso, no dudes en seguir practicando todo lo aprendido a través de la lectura, el cine y sobre todo a través de la diversión.

Por cierto, si afortunadamente ya no se te escapa alguno de los errores anteriores, intenta sustituirlo por otro que todavía cometas.

Wellington House Idiomas ha sido escogido y reconocido como el único centro examinador de Oxford en el distrito de Sant Martí (Certificado por la Universidad de Oxford).

More from Marta López García

9 Expresiones clave para hablar del frío en inglés |Marta en Londres

La Navidad está a la vuelta de la esquina y con ella...
Read More

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Seguramente llevas un tiempo estudiando inglés y todavía cometes pequeños errores de los cuales eres consciente, incluso un segundo después de haberlos pronunciado o...
" />